LEXIQUE FRANCAIS ITALIEN termes généraux interrogatoire examen généra examen détaillé alimentation, traitement, vocabulaire spéléo
DOULEUR / DOLORE
avez vous mal quelque part? hai dolore da qualche parte ? montrez moi où vous avez mal fammi vedere dove ti fa male cela se déplace
à un autre endroit?
si sposta da un’altra parte?
Elancement fitta dolorosa douleur sourde dolore sordo vive douleur dolore vivo, forte
ça s'en va et ça revient? se ne va poi ritorna, andirivieni un peu, très peu poco, pochissimo un peu mieux, beaucoup mieux meglio, molto meglio
pire peggio brûlure ustione, scottatura    
TETE / TESTA
tête testa cou collo crâne cranio
cheveux capelli cuir chevelu cuoio cappelluto vertige capogiro, vertigini
pouvez vous vous souvenir de ce qui s'est passé? ti ricordi cos'è successo ? comment va votre tête? come sta la tua testa ? savez vous ce que vous avez fait? sai cos'hai fatto ?
avez vous mal à la tête? hai dolore alla testa ? vous êtes vous évanoui? sei svenito ? avez vous le vertige? hai le vertigini ?
YEUX-OREILLES/ OCCHI-ORECCHI
pouvez vous ouvrir l'œil?
pouvez vous lire?
puoi aprire l'occhio ?
puoi leggere ?
portez vous des lunettes?
Verres de contact?
hai occhiali ?
lenti a contatto ?
regardez moi, en haut, en bas guardami, in alto, in basso
pouvez vous voir? clairement? puoi vedere ? chiaramente ? avez vous la vue trouble/ voilée/
double?
hai la vista torbida (non vedi chiaro), appannata /
velata / vedi doppio ?
voyez vous des halos/ronds/ éclairs? vedi aloni ? rotondi ? lampi ?
la lumière vous gêne? ti disturba la luce ? avez vous mal aux yeux? cela pique/ brûle/ démange? hai un dolore agli occhi ? punge ? brucia ? ti prude ? quelque chose est-il entré dans l'œil? ti è entrato qualcosa nell'occhio ?
oreille orecchio> m'entendez vous? mi senti ?    
NEZ-GORGE-BOUCHE / NASO-GOLA-BOCCA
nez naso gorge gola langue lingua
menton mento bouche bocca dent/dents dente/denti
goût/odeur gusto / odore narine narice ouvrez la bouche apri la bocca
pouvez vous avaler facilement? puoi inghiottire facilmente ? enlevez votre dentier togliti il tuo dentiera ouvrir la bouche vous fait il mal? ti fa male ad aprire la bocca ?
saignement de nez avere sangue dal naso, emorragia nasale> avez vous besoin de vous rincer la bouche? hai bisogno di sciacquarti la bocca pouvez vous respirer par le nez? puoi respirare dal naso ?
DOS - MEMBRES SUPÉRIEURS & INFÉRIEURS / SCHIENA - MEMBRI SUPERIORI &INFERIORI
dos schiena, dorso os osso bras braccio
pied piede main mano muscle muscolo
côtes costola omoplates scapola épaule spalla
pouce pollice cuisse coscia orteil dito del piede
poignet polso doigt dito genou ginocchio
ongle unghia avant-bras avambraccio hanche anca
cheville caviglia coude gomito nerf nervo
colonne vertébrale colonna vertebrale fesse il sedere, gluteo jambe gamba
bassin bacino clavicule clavicola fracture frattura
entorse storta luxation lussazione écrasement schiacciamento
béquilles stampelle rhumatismes reumatismi fractures osseuses frattura ossea
sternum, humérus, fémur,tibia sterno omero, femore, tibia traumatisme trauma    
avez vous mal au dos? hai male alla schiena ? penchez vous en avant chinati in avanti penchez vous d'un côté à l'autre girati di una parte e dell'altra
montrez moi la main fammi vedere la tua mano serrez moi la main stringimi la mano serrez plus fort stringi più forte
vous ne pouvez pas serrer plus fort? non puoi stringere più forte ? le bras vous paraît paralysé? faible? il tuo braccio ti sembra paralizzato ? debole ? avez vous de la force dans le bras? hai forza nel braccio ?
levez le bras/ la jambe alza il braccio / la gamba plus haut/ maintenant l'autre più in alto / l'altro adesso tendez vos bras devant vous et poussez sur ma main tendi le braccia davanti a te e spingi sulla mia mano
votre bras/ jambe vous fait mal? ti fa male il braccio / la gamba ? sensation de froid/ engourdi? sensazione di freddo / intorpidito ? sentez vous des fourmillements? senti formicolio ?
pliez les genoux piega le ginocchia remuez les doigts/orteils muovi le dita / le dita del piede vous êtes vous tordu la cheville? ti sei stortato la caviglia ?
CARDIO-PULMONAIRE / CARDIOPOLMONARE
cœur cuore poitrine petto poussière polvere
poumon polmone crachats, mucosité catarro, muco pleurésie pleurite
pneumonie polmonite pulsation pulsazione, battito cardiaco essouflement stare senza fiato
avez vous mal dans la poitrine/ machoire bras? senti un dolore nel petto / mascella / braccio ? vous avez mal quand vous respirez? ti fa male quando respiri? sentez vous le cœur rapide/ irrégulier? ti senti il cuore rapido / irregolare ?
êtes vous essoufflé? après effort? stai senza fiato? dopo uno sforzo ? respirez vous mieux assis? respiri meglio quando sei seduto? hypertension artérielle ipertensione arteriosa
on va vous donner un traitement pour la respiration ti darò un trattamento per il respiro avez vous du mal à respirer? è difficile respirare?    
repirez profondément respiri a fondo toussez/toussez encore tossisci / tossisci ancora crachez vous? si forma catarro ?
GASTRO-INTESTINAL / GASTROINTESTINALE
abdomen addome foie fegato partie rectale zona rettale
estomac stomaco intestin intestino selles feci
vomissement vomito nausée nausea rate milza
avez vous des crampes d'estomac/ brulures hai crampo allo stomaco/bruciore? rendez vous ce que vous mangez? vomiti quello che mangi? eructez vous des gaz? emetti dei gas?
avez vous la nausée? hai nausea? avez vous vomi? hai vomito ? à quoi ressemble le vomissement? a che cosa assomiglia il vomito ?
qu'avez vous mangé? combien? combien de fois? cosa hai mangiato ? quanto ? quante volte ? vos selles sont elles moulées/ molles/ dures/ liquides le tue feci sono ben formate / molli / dure / liquide avez vous des gaz? hai dei gas?
avez vous de la diarrhée? hai diarrea ? y a t il du sang? c'è sangue? êtes vous constipé? sei stitico?>
quand aller vous à la selle?> quando vai di corpo ? problèmes d'évacuation intestinale problema di evacuazione intestinale avez vous besoin d'aller à la selle? hai bisogno di andare di corpo?
GENITO-URINAIRE / URO-GENITALE
penis pene périnée perineo vagin vagina
testicule testicolo sein/ mamelon seni/ capezzolo urine urina
vessie vescica saignement vaginal perdite di sangue dalla vagina rein rene
prenez vous un traitement hormonal? prendi un trattamento ormonale? prenez vous une contraception usi contraccezzionali  (prendi la pillola ?) êtes vous enceinte sei incinta ?
avez vous de la difficulté à uriner? hai delle difficoltà a urinare? de quelle couleur est l'urine? claire? di qual colore è l'urina ? cela brule quand vous urinez? brucia quando urini ?
avez vous besoin d'uriner? hai bisogno di urinare?        
avez vous de l'irritation/ brulure/ écoulement? hai irritazioni? bruciori ? perdite ? à quoi ressemble l'écoulement? a che cosa assomigliano le perdite ? quand avez vous eu vos dernières règles? quando hai avuto le ultime mestruazioni?
difficultés avec la grossesse ou l'accouchement? hai dei problemi con gravidanza o il parto ? allaitement allattamento